Logo Logo

HomeEvents2005 في المنزلأحداث2005 Chez soiÉvénements2005 ZuhauseVeranstaltungen2005 A casaeventi2005 домасобытия2005 En casaEventos2005 NyumbaniMatukio2005

Report about the Midsummer Throwers Meeting 2005 تقرير عن اجتماع رمي منتصف الصيف 2005 Rapport sur la réunion du Midsummer Throwers 2005 Bericht über das 2. Sonnwend-Werfertreffen Pottenstein 2005 Relazione sulla riunione di mezza estate nel 2005 Отчет о встрече летчиков-спасателей 2005 года Informe sobre la Reunión de los Soldadores de Verano 2005 Ripoti juu ya Mkutano wa Wafanyakazi wa Midsummer 2005

The other reports Die anderen Berichte 2006, 2005, 2004, 2003, 2002, 2001 .)

Pottenstein near Nuernberg at saturday, 17th of Iune 2005   -   Relaxed meeting with competition, workshops, expert talkings and campfire. Pottenstein bei Nürnberg, Samstag 17. Iuni 2005   -   Gemütliches Treffen mit Wettkampf, Workshops, Expertengesprächen und Lagerfeuer.

Schedule Programm
Saturday, 17th of Iune 2005 Samstag, 17. Iuni 2005
When? Wann? What? Was? Where? Wo?
10 - 13 Warmup throwing Einwerfen Great lawn Große Wiese
13 - 14 Dinner Mittagessen Balcony Balkon
14 - 15 Warmup throwing Einwerfen Great lawn Große Wiese
15 - 17 Contest knives 12 feet (3,66 m), knives 18 feet (5,49 m), axes 14 feet (4,27 m) Wettbewerb Messer 12 Fuß (3,66 m)
17 - 18 Contest Youth Wettbewerb Jugend
18 - 20 Workshop Workshop
20 - 28 Camp fire, barbecue and expert talkings Lagerfeuer, Grill und Expertengespräche Small lawn Kleine Wiese

Michael juggling with throwing knifes
Michael is juggling with throwing knives Michael jongliert mit Wurfmessern
(Foto: Frank M. 20050618°1941)
Zoom :   2 x   4 x

Group picture
Group picture Gruppenfoto
(Foto: Frank M. 20050618°2001)
Zoom:   2 x   4 x

Results Ergebnisse
N O T   R E A D Y
Platz Name Punkte   Platz Name Punkte   Platz Name Punkte   Platz Name Punkte
Knives
12 ft (3,66m)
Knives
18 ft (5,49 m)
Axes
14 ft (4,27 m)
Summe
1 Michael xx 1 Michael xx 1 Gregor xx xx Michael xx
2 Gregor xxx 2 Dieter xx 2 Michael xx 2 Gregor xxx
3 Franz xx 3 Gregor xx 3 Dieter xx 3 Franz xxx
4 Dieter xx 4 Franz xx 4 Franz xx 4 Dieter xxx
5 Christian xx 5 Christian xx 5 Christian xx 5 Christian xxx
Each throw counted 5/3/2/1 or 0 points (4 was skipped). Each participant had 10 x 3 throws in each diszipline, this makes 30 throws with 150 points maximum. The maximum points in 3 disciplines were 450. 1 ft is 0.3048 m. Jeder Wurf zählt 5/3/2/1 oder 0 Punkte (4 wurde ausgelassen). Jeder Teilnehmer hat je Disziplin 10 mal 3 Würfe, zusammen also 30 Würfe mit 150 erreichbaren Punkten. Maximale Punktzahl in 3 Disziplinen: 450. 1 Fuß ist 0,3048 Meter.
Results Youth Championship Ergebnisse Jugend
N O T   R E A D Y
1 A xx
2 B xx
Throwing is 10 rounds of three throws each. It the knife sticks, one is counted, othewise zero. Es werden 10 Runden je drei Wurf gewertet. Wenn das Messer steckt, zählt es eins, ansonsten null.
Many thanks to Brigitta for the perfect foot. Vielen Dank an Brigitta für das perfekte Essen.

Again, a really cool meeting this was! See you next year, Saturday 19th Iune 2006. Das war wieder ein äußerst cooles Treffen! Dann bis nächstes Jahr, Samstag 19. Iuni 2006.

Your Franz Virtual Euer Franz Virtual

Archives أرشيف Archives Archiv Archivio архив Archivo Archives : 2012 2003 2001 2000/12 2000/11 2000/09

Imprint بصمة empreinte Impressum Impronta отпечаток Pie de imprenta Mmiliki