Home → Technique → Calculi → في المنزل → تقنية → حصوات → Chez soi → Technique → Calculi → Zuhause → Technik → Kalküle → A casa → Tecnica → Calcoli → дома → техника → Исчисления → En casa → Técnica → Calculos → Nyumbani → Mbinu → Maandishi →
The only comfortable rest position of an axe is to hung down. This position is the only stable equilibrium of an axe in the hand. All other positions react as lever and tear the wrist. Der einzige komfortable Ruhe-Griff für eine Axt ist, wenn Sie herunterhängt. Das ist das einzige stabile Gleichgewicht der Axt in der Hand. Alle anderen Positionen wirken als Hebel und zerren am Handgelenk.
Oh, there is one other comfortable position, the unstable equilibrium when having the axe ballanced exactly upside. This is possible with one finger! Oh, es gibt noch eine andere komfortable Position, nämlich das labilen Gleichgewicht, wenn die Axt genau nach oben balanciert ist. Das geht mit einem Finger!
Gravity and equilibrium
Schwerkraft und Gleichgewicht
With straight knives, the center of gravity is positioned within the material on the middle line, somewhere at half the length. Usual knifes have the center of gravity in the grip, throwing knifes in the blade. Bei geraden Messern liegt der Schwerpunkt auf der Mittel-Linie, irgendwo um die Mitte herum. Bei gewöhnlichen Messern liegt er im Griff, bei Wurfmessern in der Klinge.
Determine the center of gravity of a knife in a simple and fast way. Balance the knife horizontally on one finger. Where the knife does not tilt any more, there is the center of gravity. Bestimmen Sie auf einfache und schnelle Weise den Schwerpunkt eines Messers. Balancieren Sie das Messer horizontal auf einem Finger. Dort, wo das Messer nicht mehr kippt, dort ist der Schwerpunkt.
At axes the center of gravity is not positioned within the material, but in the air between handle and the wedge, biased strongly to the wedge end. Bei der Axt liegt der Schwerpunkt nicht im Material, sondern in der Luft, zwischen Griff und Keil, stark zur Keil-Seite hin verschoben.
Do the above described test with one finger. You will see, with the axe this does not work. Machen Sie die Probe mit dem Finger wie oben beschrieben. Sie werden sehen, bei der Axt funktioniert das nicht.
To determine the center of gravity of an axe, you have to do a more complicated test. Put the axe on a light, stiff, flat material, e.g. a cardboard. Suspend the cardbord from below with one fingertip. Where the cardboard does not tilt anymore, there is the center of gravity. Um den Schwerpunkt einer Axt zu bestimmen brauchen Sie einen etwas komplizierteren Test. Legen Sie die Axt auf eine leichte, flache, steife Unterlage, z.B. einen Pappkarton. Balancieren Sie den Pappkarton auf einer Fingerspitze. Dort, wo der Pappkarton nicht mehr kippt, dort ist der Schwerpunkt.
However puzzling the object may be formed, it has a center of gravity. That can be positioned within or out of the object. At an axe, it is positioned out of the material, in the triangle between edge and grip. At straight knifes it is on the middle line. Wie verwirrend das Objekt auch geformt ist, es hat einen Schwerpunkt. Der kann innerhalb oder ausserhalb des Materials liegen. Bei der Axt liegt er ausserhalb des Materials, im Dreieck zwischen Schneide und Stiel. Bei geraden Messern liegt er auf der Mittellinie.
Micro throws measure the inclination of the gear relative to the verctor of gravity. The angle zero degree, means vertical, has but special properties. So at this 'inclination' comes one more method of measuring the gravity vector. Mikro-Würfe sind eine Methode, die Neigung des Grätes zum Schwerkraft-Vektor zu messen. Also auch die 'Neigung' null Grad, d.h. senkrecht. Der Winkel null Grad hat aber auch spezielle Eigenschaften. So kommt eine weitere Methode ins Spiel, um den Schwerkraft-Vektor zu messen.
With a knive the gravity does not play such a fatal roll. But with an axe, to rest at the delivery position, you will like to keep the axe exactly verticaly, so that the weight floats, and not a lever tears your wrist. Beim Messer spielt die Schwerkraft keine so fatale Rolle. Aber bei der Axt, um an der Fertig-Position zu verweilen, möchten Sie die Axt genau senkrecht halten, damit das Gewicht schwebt, und nicht ein Hebel an Ihrem Handgelenk zerrt.
Have you ever tried to balance a long stick on your finger tip? It is not so difficult. The longer the stick, the easier to do. You keep it in vertical position by rapid correction movement of your fingertip. This is no gip at all, only support. Haben Sie jemals versucht, einen langen Stock auf Ihrer Fingerspitze zu balancieren? Es ist gar nicht so schwer. Je länger der Stock, je leichter geht es. Sie halten den Stock in der Senkrechten durch schnelle kleine Bewegungen Ihrer Fingerspitze. Das ist kein Griff, nur Stütze.
This phenomenon comes into play, when holding the axe upright at the delivery position (ready stance)before a throw. Independend of the optics, this gives information about the direction of gravity and the mass and the lever of the object. Dieses Phenomen kommt ins Spiel, wenn die Axt senkrecht in der Fertig-Position schwebt. Das gibt eine von der Optik unaghängige Information über die Richtung der Schwerkraft und der Masse und des Hebels des Objekts.
And, when the axe is moved, another phenomenon comes into play, power. That ist very destructive and dangerous. So always watch the safety! Und, wenn die Axt bewegt ist, kommt ein anderes Phänomen ins Spiel, Kraft. Das ist sehr destruktiv und gefährlich. Also beachten Sie immer die Sicherheit.
Archives أرشيف Archives Archiv Archivio архив Archivo Archives : 2012 2003 2001 2000/12 2000/11 2000/09
Imprint بصمة empreinte Impressum Impronta отпечаток Pie de imprenta Mmiliki